Hemp.com Inc.- 大麻之家

大麻稅法 1937

大麻稅法 1937
通過的《大麻稅法》全文 1937

ü. 小號. 財政部
納粹醫學局
規章制度. 1
有關
輸入, 製造, 生產
複合, 特價, 交易中, 分配
處方, 行政, 和
放棄
大麻
在下面
八月法案 2, 1937
上市, 沒有. 238, 75TH大會
麻醉藥品內部收入規定
墨西哥制定的《聯合大麻條例》
國防部委員和
委員
內部收益與批准
庫務局局長
生效日期, 十月 1, 1937
與進口有關的法律法規, 製造, 生產, 複合, 特價, 交易中, 分配, 處方, 行政, 和放棄瑪麗安娜

法律
(八月法案. 2, 1937, 上市 238, 75國會)

它是由美國參議院和眾議院國會通過的, 在本法案中使用,

(一種) 術語 “人” 指個人, 合夥企業, 相信, 協會, 公司, 或法人,包括信託的高級職員或僱員, 協會, 公司, 或公司, 或合伙的成員或僱員, WHO, 作為這樣的官員, 僱員, 或成員, 有義務執行任何違反本法的行為.

(b) 術語 “大麻” 是指植物大麻的所有部分。, 是否成長; 其種子; 從這種植物的任何部分提取的樹脂; 還有每種化合物, 製造, 鹽, 衍生物, 混合物, 或準備這種植物, 它的種子, 或樹脂- 但不應包括該植物的成熟莖, 由這種莖產生的纖維, 用這種植物的種子製成的油或餅, 任何其他化合物, 製造, 鹽, 衍生物, 混合物, 或準備這種成熟的莖 (除了從中提取的樹脂), 纖維, 油, 或蛋糕, 或這種不能發芽的植物的無菌種子.

(C) 術語 “製片人” 指任何人 (1) 植物, 耕種, 或以任何方式促進大麻的自然生長; 要么 (2) 收穫和轉移或利用大麻.

(d) 術語 “秘書” 指財政部長,該術語 “收集者是指內部收益的收集者.

(Ë) 術語 “轉讓” 要么 “轉入” 指導致財產變更的任何類型的處置,但不得包括以運輸大麻為目的的向公共承運人的轉移.

美國證券交易委員會. 2. (一種) 每個進口的人, 製成品, 產生, 化合物, 賣, 交易, 分配, 規定, 管理, 或贈送大麻 ( 1 ) 本法生效後十五日內, 要么 (2) 在15天期限到期後從事上述任何活動之前, 和 (3) 之後, 在七月或之前 1 每年, 分別繳納以下特別稅:

(1) 進口商, 廠家, 和大麻的配製者, $24 每年.

(2) 大麻生產商 (細分內的除外 (4) 本小節), $1 每年, 或其一部分, 在他們從事這種活動的過程中.

(3) 醫師, 牙醫, 獸醫, 和其他從業者, 分配, 送, 管理, 或向在其專業執業過程中要參加治療的患者開出大麻, $1 他們從事任何此類活動的每年或其一部分.

(4) 任何未註冊為進口商的人, 製造商, 製片人, 出於研究目的在實驗室中獲取和使用大麻的配藥者或配藥者, 指令, 或分析, 或出於任何此類目的生產大麻的人, $1 每年, 或其一部分, 在此期間,他從事此類活動.

(5) 任何不是醫師的人, 牙醫, 獸醫, 或其他從業者, 分配, 或贈送大麻, $3 每年: 提供, 任何已經註冊並繳納特殊稅的人作為進口商, 製造商, 複合機, 或生產者, 按細分要求 ( 1 ) 和 (2) 本小節, 可以處理, 分配, 或放棄進口的大麻, 製造的, 複利的, 或由他生產而無需進一步支付本節規定的稅款.

(b) 細分稅項 (1) 要么 (5) 將於7月支付 1 在任何一年中,應計算為一年; 如果在任何其他日期應繳納任何此類稅款,則應從該應納稅額的當月第二個月的第一天起按比例計算 1.

(C) 如果任何人應繳納本節規定的稅款,從事本節列舉的任何活動 (一種) 本節的多個地方, 該人應對每個地方支付稅款.

(d) 除非另有規定, 每當有多於一個小節中列舉的活動之一 (一種) 本節的內容由同一個人同時進行, 該人應為每次此類活動繳稅, 根據規定的各自費率.

(Ë) 任何人應繳納本條規定的稅款, 繳納此類稅款後, 向其營業地所在地區的收藏家登記其姓名或名稱,營業地點.

(F) 收藏家有權提供, 應書面要求, 給任何人的本人或本人根據本條可能在其各自的徵收區被列為特別納稅人的姓名的經核證的副本, 支付以下費用後 $1 如此要求的副本上每一百個該名稱或其一部分.

美國證券交易委員會. 3. (一種) 已繳納特別稅並註冊的任何人的僱員, 根據本節要求 2 該法令, 在受僱範圍內行事, 應被要求註冊並繳納該特別稅.

(b) 美國的官員或僱員, 任何國家, 領土, 哥倫比亞特區, 或孤立的財產, 或政治細分, WHO, 在履行公職時, 從事本節中列舉的任何活動 2 該法令, 無需註冊或繳納特別稅, 但他享有此項豁免的權利應以秘書根據規章可能規定的方式證明.

美國證券交易委員會. 4. (一種) 根據本節規定,任何需要註冊和繳納特別稅的人均屬違法 2 進口, 製造, 生產, 複合, 賣, 經營, 分配, 分發, 規定, 管理, 或在沒有進行註冊和繳納此類稅款的情況下贈送大麻.

(b) 在任何訴訟或程序中執行本條或本條規定的責任 2, 如果有證據表明大麻在任何時候都在被告控制下在陸地上生長, 該證明應為推定證據,證明當時被告是生產者,並應根據本條以及本條規定承擔責任 2.

美國證券交易委員會. 5. 任何未繳納特別稅並登記的人均屬違法, 根據本節要求 2, 發送, 船, 攜帶, 運輸, 或在任何地區運送任何大麻, 哥倫比亞特區, 或任何孤立的財產, 或來自任何州, 領土, 哥倫比亞特區, 美國的任何孤立財產, 或運河區, 進入任何其他國家, 領土, 哥倫比亞特區, 或美國的孤立財產: 提供, 本節所載內容不適用於從事運輸大麻的任何普通承運人; 或應根據本條規定註冊並繳納特別稅的任何人的任何僱員 2 在受僱範圍內行事; 或送給醫師處方或分配的大麻的任何人, 牙醫, 獸醫, 或根據本條註冊的其他從業者 2, 被雇用為接受這種大麻的特定患者開處方的人; 或任何美國, 州, 縣, 市政的, 區, 屬地, 或在其公職範圍內行事的島嶼官員或官員.

美國證券交易委員會. 6. (一種) 任何人均屬違法, 是否需要繳納特別稅並根據本節進行註冊 2, 轉移大麻, 除非按照該大麻的轉移人的書面命令, 由秘書為此目的而空白髮行的表格.

(b) 在符合秘書可能規定的規定的前提下, 本節內容不適用:

( 1 ) 由醫生將大麻轉移給患者, 牙醫, 獸醫, 或根據本條註冊的其他從業者 2, 僅在他的專業實踐過程中: 提供, 那個醫生, 牙醫, 獸醫, 或其他從業者應保留所有此類大麻轉移的記錄, 顯示轉移的量以及轉移這種大麻的患者的姓名和地址, 並且該記錄應自該大麻轉移之日起保存兩年。, 並受本節規定的檢查 11.

(2) 轉移大麻, 經銷商根據醫生的書面處方真誠地向消費者作出的, 牙醫, 獸醫, 或根據本條註冊的其他從業者 2: 提供, 該處方應自簽署之日起生效,並應由醫師簽署, 牙醫, 獸醫, 或其他發行相同文件的從業者; 進一步提供, 該經銷商應將該處方保存從開具之日起兩年內,以方便官員檢查, 代理商, 僱員, 和本節中提到的官員 11.

(3) 到銷售, 出口, 裝船, 或在美國境內任何人交付大麻, 任何領土, 哥倫比亞特區, 或美國的任何島嶼財產, 給任何外國管制大麻入境的人, 如果這樣的銷售, 裝船, 大麻的運送或交付是根據該外國所規定的進口該外國的規定進行的, 此類法規將由美國國務卿不時頒布.

(4) 將大麻轉移給美國政府或任何州的任何官員或僱員, 屬地, 區, 縣, 合法從事向陸軍和海軍各部門採購的地方政府或市政府, 公共衛生服務, 對於政府, 州, 屬地, 區, 縣, 或市政或島嶼醫院或監獄

(小號) 將植物大麻的任何種子轉移. 給根據本條註冊的任何人 2.

(C) 秘書應安排為上述目的準備適當的表格,並應將其分發給收藏家以供出售。. 所述收集者出售此類表格的價格應由秘書確定,但不得超過 2 每個美分. 任何收藏家每當出售其中任何一種表格時,均應註明出售日期。, 擬議供應商的名稱和地址, 購買者的姓名和地址, 並下令在其上清楚地寫上或蓋章的大麻數量.

(d) 收藏家出售的每份此類訂購單均應由他準備,並應包括正本和兩份副本, 其中任何一項均可作為正本作為證據被接受. 原始價格和副本應當由藏家交給購買者。. 反過來,原件應由購買者提供給應, 為此, 將大麻轉移給他,並應由該人保存兩年,以便隨時可供任何人員檢查, 代理人, 或本節中提到的員工 11. 收集人提供給購買者的副本應由購買者保存並保存兩年,以便任何官員易於查閱, 代理人, 或本節中提到的員工 11. 第二份副本應保存在收集者的記錄中.

美國證券交易委員會. 7. (一種) 應當徵收, 集, 並支付了本節要求的所有大麻轉移費用 6 根據書面訂單稅按以下稅率進行:

(1) 每次轉移給已繳納特別稅並根據本條進行註冊的任何人時 2 該法令, $1 每盎司大麻或不足一盎司

(2) 每次轉移給未繳納特別稅並根據本條進行註冊的任何人時 2 該法令, $100 每盎司大麻或不足一盎司.

(b) 該稅款應由受讓人在獲取每份訂單表格時支付,並且應為該表格價格的補充. 該受讓人應對本條規定的稅款負責,但如果轉讓違反本條規定 6 沒有訂單,也沒有支付本條規定的轉讓稅, 轉讓人也應承擔該稅.

(C) 此處提供的稅款的支付應由秘書提供的適當的郵票來表示,並且該郵票應由收款人或其代表附加在原始訂購單上.

(d) 有關雕刻的所有法律規定, 發行, 銷售, 問責制, 取消, 內部收益法規定的已繳稅郵票的銷毀和銷毀, 在適用且與本法不抵觸的範圍內, 擴展並適用於本節規定的郵票.

(Ë) 法律的所有規定 (包括罰款) 適用於12月法案徵收的稅款 17, 1914 (38 統計. 785; ü. 小號. C。, 1934 ed。, 標題 26, 秒. 1040– 1061, 1383-1391), 經修正, 應, 在不違反本法的範圍內, 適用於本法規定的稅款.

美國證券交易委員會. 8. (一種) 任何受讓人必須繳納本條規定的轉讓稅,均屬違法 7 獲得或以其他方式獲得任何大麻而不繳稅; 以及證明任何人擁有任何大麻並且將失敗的證據, 經過收藏家的合理通知和要求, 產生本節要求的訂單 6 由他保留, 應是本條規定的有罪推定證據和本條規定的應納稅義務 7.

(b) 憑藉本條,對執行本法的任何財政部正式授權官員或任何州的任何適當授權官員不承擔任何責任。, 或地區, 或其任何政治細分, 或哥倫比亞特區, 或美國的任何孤立財產, 從事與生產有關的任何法律或市令的執行的人, 銷售, 開處方, 分配, 處理, 或分發大麻.

美國證券交易委員會. 9. (一種) 進口的任何大麻, 製造的, 複利的, 轉入, 或違反本法規定生產的產品,將被沒收和沒收;, 除非與本法規定不符, 內部收益法中與搜尋有關的所有規定, 癲癇發作, 沒收擴大到包括大麻.

(b) 美國政府可從被控違反本法的任何人手中沒收的大麻,一經定罪,將被沒收並沒收給美國的人定罪。.

(C) 在執行本法令期間被美國沒收或擁有的任何大麻, 擁有者不明, 應被美國沒收並被沒收.

(d) 秘書現命令銷毀根據本條沒收並沒收給美國的任何大麻,或將其運往任何部門, 局, 或美國政府的其他機構, 根據局長所規定的規例在適當地申請後.

美國證券交易委員會. 10. (一種) 每個人都應為此法案徵收任何稅款,並應保存此類賬簿和記錄, 宣誓後作出此類陳述, 做出這樣的回報, 並遵守局長不時規定的規章制度.

(b) 根據本條規定進行註冊的任何人 2 在任何內部- 稅收區應, 在需要時由地區的收藏家來做, 向收集者提供真實正確的聲明或返回, 由誓章核實, 列明在緊接收集者要求之前的這段時間內,他接收或收穫的大麻數量, 不超過三個月, 由所述收集者確定並確定. 如果該人不只是生產者, 他應在該聲明中闡明或返回收到大麻的人的姓名, 每次從這些人那裡收到的數量, 和收到日期.

美國證券交易委員會. 11. 訂單表格及其副本以及根據本節規定需要保存的處方和記錄 6, 以及根據本節規定在該地區的收藏家辦公室提交的聲明或申報表 10 (b) 應向官員開放, 代理商, 和為此而獲得財政部僱員的正式授權, 以及任何國家的此類官員, 或地區, 或其任何政治細分, 或哥倫比亞特區, 或在美國的任何孤立地擁有權,應負責執行任何管制生產的法律或市政條例, 銷售, 開處方, 分配, 處理, 或分發大麻. 每個收集者均應被授權提供, 應書面要求, 在他的辦公室存檔給任何州或地區的任何此類官員的任何上述聲明或申報表的副本, 或其政治細分, 或哥倫比亞特區, 或美國的任何島嶼所有,應有權檢查在該收藏家的辦公室提交的上述聲明或申報表, 在支付以下費用後 $1 每個 100 所要求的一份或多份副本中的單詞或其中的一部分.

美國證券交易委員會. 12. 因違反本法任何規定而被定罪的任何人,處以不超過最高罰款。 $2,000 或被監禁不超過五年, 或兩者, 由法院酌情決定.

美國證券交易委員會. 13. 投訴中沒有必要否定本法規定的任何豁免, 信息, 起訴書, 或根據本法提出或提出的其他命令或程序,任何此類豁免的舉證責任應由被告. 在沒有被告提供證據的情況下,他已遵守本節的規定 6 關於訂單, 他應被推定為未遵守該部分的此類規定, 視情況可以是.

美國證券交易委員會. 14. 局長有權作出, 規定, 並發布執行本法規定的所有必要規則和法規,並賦予或施加任何權利, 特權, 權力, 以及根據本法賦予他或由他指定的財政部官員或僱員賦予的職責.

美國證券交易委員會. 15. 該法的規定應適用於幾個國家, 哥倫比亞特區, 阿拉斯加領土, 夏威夷領土, 和美國的島嶼財產, 除了菲律賓群島. 在波多黎各,該法的管理, 特別稅和轉讓稅的徵收, 以及本節規定的訂購單的簽發 6 由該國政府的適當內部稅收官員執行, 並且根據本法在波多黎各收取的所有收入應原封不動地歸總政府所有. 特此授權並指示總統發布將在維爾京群島實施本法令的意圖和宗旨的行政命令,規定在適當的官員處進行註冊,並對在該地的所有人徵收特別稅和轉讓稅。進口的維爾京群島, 製造, 生產, 複合, 賣, 經營, 分配, 規定, 管理, 或放棄大麻.

美國證券交易委員會. 16. 如果本法的任何規定或其對任何人或情況的適用被認為無效, 該法的其餘部分以及該規定在其他人或情況下的適用不應因此受到影響.

美國證券交易委員會. 17. 該法案應在製定該法案的第二個月的第一天生效.

美國證券交易委員會. 18. 本法可引稱為 “1937年的大麻稅法。”

(Ť. d. 28)

財政部部長關於執行墨西哥大麻稅法的命令 1937

九月 1, 1937

部分 14 的大麻稅法 1937 (國會法案批准於八月 2, 1937, 上市, 沒有. 238), 提供如下:

局長有權作出, 規定, 並發布執行本法規定的所有必要規則和法規,並賦予或施加任何權利, 特權, 權力, 以及根據本法賦予他或由他指定的財政部官員或僱員賦予的職責.

根據授予財政部長的權力, 特此訂購:

1. 權利, 禮遇, 權力, 禁毒專員的職責

1. 特此授予麻醉藥品專員, 在財政部長的總體監督和指導下, 所有權利, 特權, 權力, 以及由美國《大麻稅法》賦予該秘書的職責 1937, 就此類權利特權而言, 權力, 和職責與:

(一種) 訂明規例, 經秘書批准, 關於可以證明公職人員免於登記和繳納特別稅的權利的方式, 按照部分 3 (b) 該行為.

(b) 訂明本條規定的書面命令的形式 6 (一種) 該行為, 上述表格將由內部稅務局局長準備並以空白髮布,如下所述.

(C) 訂明規例, 經秘書批准, 使例外生效, 在小節中指定 (b), 從小節的操作 (一種) 的部分 6 該行為.

(d) 大麻被美國沒收並沒收的銷毀, 或將這種大麻運送到任何部門, 局, 或美國政府的其他機構, 和規定, 經秘書批准, 管理申請方式, 和交付這種大麻.

(Ë) 規定規章制度, 經秘書批准, 關於要保存的書籍和記錄, 宣誓後提供陳述和信息返回, 根據本節要求 10 (一種) 該行為.

(F) 任何刑事責任的妥協 (除非涉及註冊的過失和納稅的過失) 根據該法產生, 按照部分 3229 美國修訂法規 (ü. 小號. 碼 (1934 ed。) 標題 26, 秒. 1661), 和評估內部民事責任的建議- 該法案規定的所得稅和從價罰款.

II. 權利, 禮遇, 權力, 並已賦予稅務局局長的職責

1. 現授予並強加給內部稅收專員, 在財政部長的總體監督和指導下, 權利, 特權, 權力, 以及賦予“大麻稅法”所述秘書的職責 1937, 此處未另行分配, 就這些權利而言, 特權, 權力, 和職責有關Ù

(一種) 準備並向空白收集者發出書面訂單的內部收益, 以麻醉品專員規定的形式, 按節要求 6 (一種) 該行為. 訂單價格, 由收藏家根據本節出售 6 (C) 該法案的原件為2美分,副本為1.

(b) 提供適當的郵票以表示按本節徵收的轉讓稅 7, 為根據本條註冊的特殊納稅人的發行開具處方並提供適當的郵票 2 該行為.

(C) 涉及註冊拖欠的任何民事責任的妥協, 拖欠稅款, 和從價罰款, 以及因拖欠註冊和拖欠交稅而引起的任何刑事責任, 與該行為有關並根據本條 3229 美國修訂法規 (ü. 小號. 碼 (1934 ed。), 標題 26, 秒. 1661)- 法案規定的責任確定以及評估和徵收特別稅和轉讓稅; 確定本節規定的從價稅的責任以及評估和收取從價稅 3176 修訂章程, 經本節修改 406 稅收法 1935 (ü. 小號. 碼 (1934 ed。) 標題 26, 秒. 1512-1525), 拖欠註冊; 以及該行為所應承擔的責任的確定和具體刑罰的主張, 拖欠註冊及繳稅.

一般規定

調查與檢測, 並向檢察官提供證據, 違反《大麻稅法》的行為 1937, 禁毒專員和助手的職責是, 代理商, 檢查員, 或他領導下的員工. 除非與該行為和該命令的條款特別矛盾, 麻醉藥品專員和國稅局局長及其助手, 代理商, 檢查員, 或麻醉藥品局和國稅局的僱員, 分別, 在執行本協議項下的收入方面,應具有與現在在執行以下方面相同的權力和義務:, 並根據, 十二月的行為 17, 1914, 經修正 (ü. 小號. 碼 (1934 ed。), 標題 26, 秒. 1049).

在任何情況下,如果提出總要約是為了損害民事和刑事責任,則通常由美國國稅局局長負責,而對於刑事責任通常由本局局長負責,, 這些官員可能會共同損害此案, 按照第 3229 美國修訂法規 (ü. 小號. 碼 (1934 ed。), 標題 26, 秒. 1661).

特此賦予麻醉藥品專員規定他認為對執行他或麻醉藥品管理局官員或僱員所行使的職能必要的規章, 但所有規定和規定的變更均需獲得財政部長的批准.

國內稅收專員和麻醉藥品專員可, 如果他們認為可以促進服務的好處, 規定與內部所得稅有關的法規,但不得違反《加拿大大麻稅法》 1937 參與, 共同, 需得到財政部長的批准.

不時修改或補充此命令或其任何規定的權利, 或隨時撤消該命令或其任何規定, 特此保留.

該命令的生效日期為十月 1, 1937, 這是《大麻稅法》的生效日期 1937.

斯蒂芬·B. 長臂猿,

財政部代理秘書.

規章制度

介紹性

的大麻稅法 1937, 施加特殊 (職業的) 對從事涉及以下定義的物品或材料的活動的人徵稅 “大麻” 該行為中包含, 並對此類物品或材料的轉讓徵稅.

這些規定處理有關稅收計算的細節, 程序, 記錄和退貨的形式, 和類似的事情. 這些事項在一定程度上受美國《修訂規約》某些部分和其他一般適用法規的約束. 這些法規的規定, 以及墨西哥的《大麻稅法》 1937 被引用, 全部或部分, 作為所規定法規的直接或一般基礎. 引用的條款來自《墨西哥大麻稅法》 1937 除非另有說明.

規章中各條款所依據的法規條款通常在這些條款中沒有重複. 因此, 應該檢查幾篇文章之前的法定摘錄以獲得完整的信息.

第一章

適用法律

美國證券交易委員會. 7 (Ë) 法律的所有規定 (包括罰款) 適用於12月法案徵收的稅款 17, 1914 (38 統計. 785; ü. 小號. C。, 1934 ed。, 標題 26, 秒. 1040- 1061, 1383-1391), 經修正, 應, 在不違反本法的範圍內, 適用於本法規定的稅款.

藝術. 1. 適用法規. 國內稅收法的所有一般規定, 不違反《大麻稅法》, 適用於後者的執行.

第二章

定義

美國證券交易委員會. 1. 在本法案中使用:

(一種) 術語 “人” 指個人, 合夥企業, 相信, 協會, 公司, 或法人,包括信託的高級職員或僱員, 協會, 公司, 或公司, 或合伙的成員或僱員, 誰是這樣的官員, 僱員, 或會員有義務執行 . 任何違反本法的行為.

(b) 術語 “大麻” 是指植物大麻的所有部分。, 是否成長; 其種子; 從這種植物的任何部分提取的樹脂; 還有每種化合物, 製造, 鹽, 衍生物, 混合物, 或準備這種植物, 它的種子, 或樹脂; 但不應包括該植物的成熟莖, 由這種莖產生的纖維, 用這種植物的種子製成的油或餅, 任何其他化合物, 製造, 鹽, 衍生物, 混合物, 或準備這種成熟的莖 (除了從中提取的樹脂), 纖維, 油, 或蛋糕, 或這種不能發芽的植物的無菌種子.

(C) 術語 “製片人” 指任何人 ( 1 ) 植物, 耕種, 或以任何方式促進大麻的自然生長; 要么 (2) 收穫和轉移或利用大麻.

(d) 術語 “秘書” 指財政部長,該術語 “集電極” 是指內部收益的收集者.

(Ë) 術語 “轉讓” 要么 “轉入” 指導致財產變更的任何類型的處置,但不包括出於運輸大麻目的而轉移到共同承運人的行為

藝術. 2. 根據這些規定:

(一種) 術語 “法案” 要么 “這種行為” 指的是《大麻稅法》 1937, 除非另有說明.

(b) 術語 “美國” 應包括幾個國家, 哥倫比亞特區, 阿拉斯加領土, 夏威夷領土, 以及除波多黎各和維爾京群島以外的美國的島嶼財產. 它不包括運河區或菲律賓群島.

(C) 條款 “製造商” 和 “複合機” 應包括使大麻經歷任何分離過程的任何人, 萃取, 混合, 複利, 或其他製造業務. 他們不包括僅僅收集和摧毀植物的人, 一位只在生產場所脫粒的人, 或從事合法業務的人僅對種子進行清洗的過程.

(d) 術語 “製片人” 指以任何方式誘發大麻生長的任何人, 和任何收穫它的人, 處於耕種狀態或野生狀態, 來自他自己或任何其他土地, 並轉移或利用它, 包括一個使他收穫的大麻經受任何過程的處理的人,這也使他也承擔作為製造商或複合商的責任. 通常包括將大麻除破壞以外的任何目的的所有人包括在內. 該術語不包括僅僅在有收穫或沒有收穫的情況下翻耕或破壞大麻的人. 它不包括為了研究目的在自己的實驗室中種植大麻的人, 指令, 或分析,並且誰不將其用於其他目的或轉讓.

(Ë) 術語 “特別稅” 用於包括任何稅項, 與該法案所涵蓋的幾種職業或活動有關, 強制進口的人, 製造, 生產, 複合, 賣, 經營, 分配, 規定, 管理, 或放棄大麻.

(F ) 術語 “人” 這些規定中出現的情況包括, 合夥, 相信, 協會, 公司, 或公司; 也是醫院, 藥學院, 醫療或牙科診所, 療養院, 或其他機構或實體.

(G) 導入單數的單詞可以包括複數; 表示男性性別的單詞可能適用於女性或中性.

此處包含的定義不應視為排他性的.

發表評論

您的電子郵件地址不會被公開. 必需的地方已做標記 *

滾動到頂部